三輪裕範 -- ディスカヴァー・トゥエンティワン -- 202403 -- 837.5

リンク

タイトル 注記
電子書籍(Kinoden) Myライブラリにログインしてから、リンクをクリックしてください

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 電子書籍 837.5/KinoDen/電子書籍 950019268 電子書籍 利用可

資料詳細

タイトル 「電子書籍]日本人が苦手な語彙・表現がわかる「ニュース英語」の読み方
書名ヨミ ニホンジンガニガテナゴイ・ヒョウゲンガワカル「ニュースエイゴ」ノヨミカタ
著者名 三輪裕範  
著者ヨミ ミワ ヤスノリ  
出版者 ディスカヴァー・トゥエンティワン  
出版年 202403
ページ数等 19.46
ISBN13桁 9784799330227
問合わせ番号(書誌番号) 1600001926
NDC8版 837.5
NDC9版 837.5
NDC10版 837.5
内容紹介 <b>語彙・背景知識を押さえれば、面白いほど読めるようになる!<br>海外ニュースに出てくる英語表現、すらすら読めますか?<br>日本人が苦手な語彙・表現がわかれば、理解・速度が劇的にアップする!<br>「ニュース英語」の読み方の決定版</b><br><br> Q ニュース英語によく出てくるこの英語の意味、わかりますか?<br><br> ・shower praise on<br> 直訳:シャワーのように称賛を浴びせる<br> <b>つまり、「称賛する」</b><br><br> ・A sport striving with all its might to become less interesting<br> 直訳:全力でより面白くならないようにしようと努力しているスポーツ<br> <b>つまり、「非常に高い人気を誇るスポーツなのに、最近は試合が面白くなくなってきた」ことへの皮肉</b><br><br> ・sticky prices<br> 直訳:ねばねばした物価<br> <b>つまり、「なかなか下がらない物価」を表現</b><br><br> 「ネイティブの英語に触れよう!」と海外ニュースやYoutube、PodCastを観る習慣をつけても、<br> ニュースに使われる英語には、独特の読みづらさがあります。<br> 前著「ニュース英語の読み方」では、その特徴として以下の6つを取り上げました。<br><br> ①ニュース英語は情報追加型<br> ②無生物主語を偏愛する<br> ③言い換え表現が大好き<br> ④生きた表現の宝庫である引用文が多い<br> ⑤感情表現が豊かである<br> ⑥比喩表現が頻出する<br><br> 本書は、そのような基本的な特徴のほか、<br> 「これを押さえておけば、さらにニュース英語が読み解ける!」6つの表現・語彙のポイントをまとめました。<br> 40年以上、総合商社で国際政治経済の専門家として活躍してきた著者が、そのコツを惜しみなく伝授します。<br><br> ①感情表現(批判語と称賛語)<br> ②遊び心と言葉遊び<br> ③辛辣な風刺と皮肉<br> ④絶妙な形容詞<br> ⑤生き生きとした口語表現<br> ⑥連続した同義語・類義語<br><br> <b>【こんな方におすすめ】</b><br> ・仕事で、世界の最新情報を入手するために、ニュース英語を読む必要に迫られている。<br> ・時事英語に苦手意識があり、ピンポイントで攻略したい。<br> ・英検・TOEIC・TOEFLなどの試験対策のため、英文記事を読んでおきたい。<br> ・独学で英語の学び直しをしている/したいと思っている。<br> ・ネイティブがよく使う英語ならではの表現を身につけたい。<br> ・国際人としての教養を身につけたい。「出版社提供情報」