松永 美穂/著 -- 青土社 -- 2024.8 -- 801.7

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 一般 801.7/マツナ/一般 122521042 一般 利用可

資料詳細

タイトル 世界中の翻訳者に愛される場所
書名ヨミ セカイジュウ ノ ホンヤクシャ ニ アイサレル バショ
著者名 松永 美穂 /著  
著者ヨミ マツナガ,ミホ  
出版者 青土社  
出版年 2024.8
ページ数等 188p
大きさ 19cm
一般件名 翻訳  
ISBN 4-7917-7668-2
ISBN13桁 978-4-7917-7668-9
定価 2000円
問合わせ番号(書誌番号) 1120626531
NDC8版 801.7
NDC9版 801.7
NDC10版 801.7
内容紹介 「あなたがどの国から来ても、どんな言語の翻訳者でも、ここはあなたを受け入れます。じっくりと翻訳に専念していってください」…。ドイツの果ての町で、翻訳者のためのユニークな場所と出会った著者による、トランスレーター・イン・レジデンスのすすめ。
著者紹介 ドイツ文学者、翻訳家。東京大学文学部卒業。同大学院人文科学研究科博士課程単位取得満期退学。現在、早稲田大学文学学術院教授。ベルンハルト・シュリンク『朗読者』(新潮社)で第54回毎日出版文化賞特別賞を受賞。カトリーン・シェーラー『ヨハンナの電車のたび』(西村書店)で第20回日本絵本賞翻訳絵本賞を受賞。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
第1章 シュトラーレン(きみはもうSを知っているか?;西の果て;オランダまで三キロ ほか)
第2章 翻訳者たち(ジャンヌと自転車;ユリアーネと七つの海;ダトーと墓地 ほか)
第3章 小説を携えながら(サイクリングと「七つの泉」(オルガ);巨大なパンケーキ(言葉の色彩と魔法);大学生との交流(誰もいないホテルで) ほか)