水野 真木子/著 -- くろしお出版 -- 2024.3 -- 327.6

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 一般 327.6/ミスノ/一般 122511605 一般 利用可

資料詳細

タイトル 刑事手続きと通訳
書名ヨミ ケイジ テツズキ ト ツウヤク
副書名 その日本語、通訳を介して伝わりますか?
著者名 水野 真木子 /著  
著者ヨミ ミズノ,マキコ  
出版者 くろしお出版  
出版年 2024.3
ページ数等 236p
大きさ 21cm
一般件名 司法通訳翻訳  
ISBN 4-87424-967-1
ISBN13桁 978-4-87424-967-3
定価 3000円
問合わせ番号(書誌番号) 1120603846
NDC8版 327.6
NDC9版 327.6
NDC10版 327.6
内容紹介 通訳を介した法廷での質問・尋問、警察の取り調べ、弁護士の接見時における問題点を、実例に基づき、言語使用の観点から分析。実際の現場でも活用可能な、法廷で用いられる訳出困難な一般用語、法律用語のリスト付。
著者紹介 京都府立大学文学部卒業。立命館大学国際関係研究科修士課程修了。法と言語学会会長。日本通訳翻訳学会評議員。会議通訳、法廷通訳の仕事を経て、現在、金城学院大学文学部英語英米文化学科教授として、主にコミュニティ通訳、司法通訳の研究、および通訳翻訳教育に携わる。また、検察庁での通訳人研修、各地の地方自治体によるコミュニティ通訳者研修、手話通訳士現任研修など、さまざまな場面で講師を務める。『コミュニティー通訳入門』(大阪教育図書)ほか著書や論文多数。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
第1部 実際の現場での言語使用と通訳(司法手続きの各段階における法律家の質問;公判での質問・尋問と通訳の問題;取り調べでの通訳の問題;弁護人接見時の通訳の問題;司法面接時の通訳の問題)
第2部 日本語の用語・表現と英語対訳(訳出困難な一般用語;訳出困難な法律用語)