シュミット堀佐知/編 -- 文学通信 -- 2023.10 -- 302.1

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 2階国際 4/ 302.1/ナンテ/国際 122470118 一般 利用可

資料詳細

タイトル なんで日本研究するの?
書名ヨミ ナンデ ニホン ケンキュウ スルノ
著者名 シュミット堀佐知 /編, シュミット堀佐知 /〔ほか執筆〕  
著者ヨミ シュミット・ホリ,サチ , シュミット・ホリ,サチ  
出版者 文学通信  
出版年 2023.10
ページ数等 303p
大きさ 21cm
内容細目 内容:私はなぜ海外に日本の書物文化を発信するのか 佐々木孝浩著. なんで、どうやって私は「英語でも」研究をするようになったのか 日比嘉高著. 私は「変」じゃない 江口啓子著. アメリカ人障害者として日本で暮らすこと マーク・ブックマン著 渡辺哲史訳 シュミット堀佐知訳. 白人性と日本研究 セツ・シゲマツ著 シュミット堀佐知訳. 世界とつながる日本古典文学 末松美咲著. テクストと物語をつなぐ日本文学 クリストファー・ローウィ著 陳元鎬訳 シュミット堀佐知訳. なんでアメリカで日本古典文学研究するの? シュミット堀佐知著. 根無し草たちの日本研究 ディラン・ミギー著 ジェイソン・セイバー訳 シュミット堀佐知訳
一般注記 英語併記
一般件名 日本 , 日本文学  
ISBN 4-86766-019-1
ISBN13桁 978-4-86766-019-5
定価 2400円
問合わせ番号(書誌番号) 1120572699
NDC8版 302.1
NDC9版 302.1
NDC10版 302.1
内容紹介 9人の日本研究者たちが、直接的もしくは間接的に「なんで日本研究するの?」という問いへの答えをエッセイの形で綴ったバイリンガル・エッセイ集。前半が日本語、後半が英語で構成されており、前半・後半ともに9篇のエッセイを収録する。
著者紹介 ダートマス大学(米国)アジア社会文化言語学部准教授。著作にTales of Idolized Boys:Male-Male Love in Medieval Buddhist Narratives(University of Hawai‘i Press,2021)などがある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
私はなぜ海外に日本の書物文化を発信するのか 佐々木 孝浩/著
なんで、どうやって私は「英語でも」研究をするようになったのか 日比 嘉高/著
私は「変」じゃない 江口 啓子/著
アメリカ人障害者として日本で暮らすこと マーク・ブックマン/著
白人性と日本研究 セツ・シゲマツ/著
世界とつながる日本古典文学 末松 美咲/著
テクストと物語をつなぐ日本文学 クリストファー・ローウィ/著
なんでアメリカで日本古典文学研究するの? シュミット堀佐知/著
根無し草たちの日本研究 ディラン・ミギー/著