柴田 元幸/編著 -- 研究社 -- 2019.10 -- 930.28

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 一般 930.2/シハタ/一般 120988732 一般 利用可

資料詳細

タイトル 『ハックルベリー・フィンの冒けん』をめぐる冒けん
書名ヨミ ハックルベリー フィン ノ ボウケン オ メグル ボウケン
著者名 柴田 元幸 /編著  
著者ヨミ シバタ,モトユキ  
出版者 研究社  
出版年 2019.10
ページ数等 166p
大きさ 21cm
一般注記 英語抄訳付
一般件名 ハックルベリー・フィンの冒険  
ISBN 4-327-48168-8
ISBN13桁 978-4-327-48168-1
定価 1700円
問合わせ番号(書誌番号) 1120297414
NDC8版 930.28
NDC9版 933.6
内容紹介 ハック・フィンと柴田元幸の冒けんふたたび。ハック・フィン、人と言葉の徹底解説、幻に終わった『ハック・フィン』2つのエピソードの初訳・新訳…。アメリカ文学で一番愛される名著を味わいつくす冒けん。
著者紹介 翻訳家、東京大学名誉教授。東京都生まれ。ポール・オースター、レベッカ・ブラウン、スティーヴン・ミルハウザー、スチュアート・ダイベック、スティーヴ・エリクソンなど、現代アメリカ文学を数多く翻訳。2010年、トマス・ピンチョン『メイスン&ディクスン』(新潮社)で日本翻訳文化賞を受賞。マーク・トウェインの翻訳に、『ハックルベリー・フィンの冒けん』(研究社)、『トム・ソーヤーの冒険』『ジム・スマイリーの跳び蛙―マーク・トウェイン傑作選』(新潮文庫)、最近の翻訳に、スチュアート・ダイベック『路地裏の子供たち』、スティーヴン・ミルハウザー『私たち異者は』(白水社)、編訳書に、レアード・ハント『英文創作教室 Writing Your Own Stories』(研究社)など。文芸誌『MONKEY』、および英語文芸誌Monkey Business 責任編集。2017年、早稲田大学坪内逍遙大賞を受賞。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)