鳥取県立図書館
図書館HP
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
ヘルプ
図書館HP
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
スコポス理論とテクストタイプ別翻訳理論
利用可
予約かごへ
カタリーナ・ライス/著 -- 晃洋書房 -- 2019.1 -- 801.7
SDI
本棚へ
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
鳥取県立
一般
801.7/ライス/一般
120628469
一般
利用可
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
スコポス理論とテクストタイプ別翻訳理論
書名ヨミ
スコポス リロン ト テクスト タイプベツ ホンヤク リロン
副書名
一般翻訳理論の基礎
著者名
カタリーナ・ライス
/著,
ハンス・ヨーゼフ・フェアメーア
/著,
藤濤 文子
/監訳,
伊原 紀子
/訳,
田辺 希久子
/訳
著者ヨミ
ライス,カタリーナ , フェアメーア,ハンス・ヨーゼフ , フジナミ,フミコ , イハラ,ノリコ , タナベ,キクコ
出版者
晃洋書房
出版年
2019.1
ページ数等
240p
大きさ
22cm
原書名
原タイトル:Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie 原著第2版の翻訳
一般件名
翻訳
ISBN
4-7710-3110-X
ISBN13桁
978-4-7710-3110-4
定価
5500円
問合わせ番号(書誌番号)
1120241061
NDC8版
801.7
NDC9版
801.7
著者紹介
【藤溝文子】神戸大学教授,博士(学術).著書に『翻訳行為と異文化間コミュニケーション――機能主義的翻訳理論の諸相』(松籟社),『日本の翻訳論――アンソロジーと解題』(法政大学出版局)(共著),『翻訳研究のキーワード』(研究社)(監訳).(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
著者紹介
【伊原紀子】関西学院大学非常勤講師,博士(学術).著書に『翻訳と話法――語りの声を聞く』(松籟社),『イギリス人ウォッチング――その行動に潜むコードを読み解く』(英宝社)(共著),『翻訳研究のキーワード』(研究社)(共訳).(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
第1部 一般翻訳理論―スコポス理論(専門用語について;言語と世界;「情報提供」としての翻訳行為;目的の優先(スコポス理論);一般翻訳理論の規則)
第2部 個別理論―テクストタイプ別翻訳理論(起点テクストと目標テクストの関係;等価と適切性;テクストジャンル理論;テクストタイプと翻訳)
ページの先頭へ