鳥取県立図書館
図書館HP
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
ヘルプ
図書館HP
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
アレゴレシス
利用可
予約かごへ
張 隆溪/著 -- 水声社 -- 2016.12 -- 901.9
SDI
本棚へ
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
鳥取県立
書庫
901.9/チヤン/一般H
120282416
一般
利用可
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
アレゴレシス
書名ヨミ
アレゴレシス
副書名
東洋と西洋の文学と文学理論の翻訳可能性
著者名
張 隆溪
/著,
鈴木 章能
/訳,
鳥飼 真人
/訳
著者ヨミ
チャン,ロンシー , スズキ,アキヨシ , トリカイ,マサト
出版者
水声社
出版年
2016.12
ページ数等
396p
大きさ
22cm
原書名
原タイトル:Allegoresis
一般件名
比較文学
,
アレゴリー
,
翻訳
,
東洋と西洋
ISBN
4-8010-0209-9
ISBN13桁
978-4-8010-0209-8
定価
5000円
問合わせ番号(書誌番号)
1120076560
NDC8版
901.9
NDC9版
901.9
内容紹介
古今東西の様々な文学が、異なる時代と文化・政治的状況においていかに類似した読み方をされ、またいかに類似した過程をもって書かれるのかを考察。文学や文学理論の翻訳可能性を示した、「世界文学」の世界的研究者による理論書。
著者紹介
【張隆溪】1947年、中国四川省成都市に生まれる。北京大学、ハーヴァード大学で学び、ハーヴァード大学で博士号(比較文学)取得。現在、香港城市大学比較文学・翻訳論主任教授。比較文学、世界文学、East-West Studiesを代表する世界的な研究者。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
著者紹介
【鈴木章能】1967年、愛知県豊橋市に生まれる。明治学院大学大学院文学研究科博士後期課程修了。博士(英文学)。現在、長崎大学教授。専攻はアメリカ文学、比較文学、East-West Studies。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
第1章 序論―文化の差異を越えた理解の妥当性(魚と知識について―語概念の翻訳は可能か;相対主義、普遍主義、典礼論争 ほか)
第2章 正典と寓意的解釈法(『雅歌』を読む;ミドラッシュカら寓意化へ ほか)
第3章 解釈とイデオロギー(字義通りの意味の複雑さ;注釈の伝統と論争 ほか)
第4章 未来社会の空想図―東洋と西洋(ユートピアと世俗主義;儒教におけるユートピアの傾向 ほか)
第5章 結論―解釈と政治(政治的転覆のための解釈;政治的解釈とその影響)
ページの先頭へ