近藤正臣/著 -- 生活書院 -- 2015.7 -- 801.7

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
鳥取県立 書庫 801.7/コント/一般H 120001674 一般 利用可

資料詳細

タイトル 通訳とはなにか
書名ヨミ ツウヤク トワ ナニカ
副書名 異文化とのコミュニケーションのために
著者名 近藤正臣 /著  
著者ヨミ コンドウ,マサオミ  
出版者 生活書院  
出版年 2015.7
ページ数等 277p
大きさ 21cm
内容細目 文献あり
一般件名 通訳  
ISBN 4-86500-040-2
ISBN13桁 978-4-86500-040-5
定価 2200円
問合わせ番号(書誌番号) 1102116485
NDC8版 801.7
NDC9版 801.7
内容紹介 「通訳」という作業は、いったいどのような原理に基づいて行われるのか、通訳者の本質的な仕事とはなにか…。半世紀以上にわたって通訳という仕事の第一線に立ち続けてきた著者の、集大成とも言える「通訳論」「英語論」誕生!
著者紹介 1942年愛知県生まれ。国際基督教大学教養学部卒、同行政大学院修士課程修了。中央公論社、サイマル・インターナショナル等勤務を経て76年より大東文化大学経済学部で35年間教鞭をとる。2011年日本通訳学会を設立、初代会長。現在、東京国際大学客員教授。大東文化大学名誉教授。 

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
第1部 通訳とはなにか―日英通訳者の世界から(通訳とはなにか;通訳の現場 通訳者の仕事)
第2部 異文化コミュニケーションの目指すもの(文化とは?;パラグラフの構造が違う;通訳者はいかに文化の壁を乗り越えるか―日英通訳のひとつの例;異文化間コミュニケーションの意義;アメリカ手話通訳事情視察旅行)
第3部 日本のスピーカーへのお願い(通訳者に期待すべきでないこと;発言者のためのガイドライン)