鳥取県立図書館
図書館HP
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
ヘルプ
図書館HP
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
明治の翻訳ディスクール
利用可
予約かごへ
高橋修/著 -- ひつじ書房 -- 2015.2 -- 910.26
SDI
本棚へ
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
鳥取県立
一般
910.2/タカハ/一般
119920399
一般
利用可
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
明治の翻訳ディスクール
書名ヨミ
メイジ ノ ホンヤク ディスクール
副書名
坪内逍遙・森田思軒・若松賤子
シリーズ名
ひつじ研究叢書
シリーズ巻次
文学編 7
著者名
高橋修
/著
著者ヨミ
タカハシ,オサム
出版者
ひつじ書房
出版年
2015.2
ページ数等
377p
大きさ
22cm
内容細目
索引あり
原書名
並列タイトル:Discourse of the Translated Literature in the Meiji Era
一般件名
日本文学-歴史-明治時代
,
小説
,
翻訳文学-歴史
ISBN
4-89476-729-5
ISBN13桁
978-4-89476-729-4
定価
4600円
問合わせ番号(書誌番号)
1102082331
NDC8版
910.26
NDC9版
910.261
内容紹介
翻訳を文化交通のひとつの媒介者とする観点に立ち、意味の変容とズレに着目し、異文化を受け取る側の問題認識に最大限の焦点をあてながら、明治期の翻訳文学のもつ問題性をテクスト受容論的に問い直す。
著者紹介
1954年宮城県生まれ。上智大学大学院博士後期課程修了。専攻は日本近代文学。共立女子短期大学文科教授。主な著書「主題としての〈終り〉-文学の構想力」など。
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
〈人称〉の翻訳 〈人称〉の翻訳・序説
高橋修/著
〈人称〉的世界と語り
高橋修/著
変換される〈人称〉
高橋修/著
〈探偵小説〉の試み
高橋修/著
「周密体」と人称
高橋修/著
〈自己物語〉の翻訳
高橋修/著
〈人称の翻訳〉の帰趨
高橋修/著
言語交通としての翻訳 「媒介者」としての翻訳
高橋修/著
〈教養小説〉の翻訳
高橋修/著
『花柳春話』を生きる
高橋修/著
「探偵小説」のイデオロギー
高橋修/著
翻訳される「子どもらしさ」
高橋修/著
冒険小説の政治学 明治期のロビンソナード
高橋修/著
ナショナリズムの翻訳
高橋修/著
「海洋冒険小説」の時代
高橋修/著
「冒険」をめぐる想像力
高橋修/著
ページの先頭へ