鳥取県立図書館
図書館HP
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
ヘルプ
図書館HP
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
特許翻訳の実務
利用可
予約かごへ
沢井昭司/著 -- 講談社 -- 2014.7 -- 507.23
SDI
本棚へ
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
鳥取県立
書庫
507.3/サワイ/一般H
119512518
一般
利用可
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
特許翻訳の実務
書名ヨミ
トッキョ ホンヤク ノ ジツム
副書名
英文明細書・特許法のキーポイント
著者名
沢井昭司
/著,
時國滋夫
/著
著者ヨミ
サワイ,ショウジ , トキクニ,シゲオ
出版者
講談社
出版年
2014.7
ページ数等
215p
大きさ
21cm
内容細目
索引あり
一般件名
特許
,
翻訳
ISBN
4-06-155623-1
ISBN13桁
978-4-06-155623-2
定価
3000円
問合わせ番号(書誌番号)
1102034138
NDC8版
507.23
NDC9版
507.23
内容紹介
翻訳品質をもう一歩レベルアップするために。これからの特許翻訳者と特許実務者が覚えておきたい翻訳知識・法律の知識と考え方を解説。
著者紹介
【沢井】京都大学大学院理学研究科後期博士課程修了。現在、一色国際特許業務法人に勤務。
著者紹介
【時國】1979年早稲田大学理工学部卒。現在、アットジェイ(有)代表。
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
第1章 特許翻訳の仕事の流れと品質管理(特許翻訳に関係する人と組織;実際の仕事の流れ ほか)
第2章 特許翻訳者(翻訳者の技能と適性、働く場;特許翻訳のいろいろな種類 ほか)
第3章 特許翻訳を行うための、各国の特許法及び審査基準についての基礎知識(各国の特許制度の概要;特許発明の要件)
第4章 請求項の記載方法(物と方法;one‐part形式とtwo‐part形式 ほか)
第5章 中間処理における翻訳(日本特許庁からの通知書類の翻訳例;米国特許商標庁からの通知書類の翻訳例)
ページの先頭へ