鳥取県立図書館
図書館HP
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
ヘルプ
図書館HP
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
日本の翻訳論
利用可
予約かごへ
柳父章/編 -- 法政大学出版局 -- 2010.9 -- 801.7
SDI
本棚へ
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
鳥取県立
書庫
801.7/ニホン/一般H
118786924
一般
利用可
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
日本の翻訳論
書名ヨミ
ニホン ノ ホンヤクロン
副書名
アンソロジーと解題
著者名
柳父章
/編,
水野的
/編,
長沼美香子
/編
著者ヨミ
ヤナブ,アキラ , ミズノ,アキラ , ナガヌマ,ミカコ
出版者
法政大学出版局
出版年
2010.9
ページ数等
344p
大きさ
21cm
内容細目
文献あり
一般件名
翻訳
ISBN
4-588-43616-3
ISBN13桁
978-4-588-43616-1
定価
3300円
問合わせ番号(書誌番号)
1101722809
NDC8版
801.7
NDC9版
801.7
内容紹介
近代日本の翻訳論の歴史を、明治・大正期から昭和期にかけての代表的テクスト31編と、現代の翻訳研究者によるそれらの解題を通じて総合的に批評する、画期的で初の試み。翻訳研究の邦語必読文献。
著者紹介
【柳父】1928年東京市生まれ。東京大学教養学部卒、元桃山学院大学教授。著書に「近代日本語の思想-翻訳文体成立事情」など。
著者紹介
【水野】1949年福島県生まれ。東京外国語大学ポルトガル・ブラジル語学科卒。日本通訳翻訳学会副会長・事務局長。元立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科特任教授。共著に「リスニングクリニック」など。
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
第1部 日本における翻訳―歴史的前提(日本的翻訳方法の原型;漢文訓読から西洋文訓読へ;開国、翻訳の花開く時代;漢字造語―日本的翻訳の要 ほか)
第2部 近代日本の翻訳論―原典と解題(渡部温『通俗 伊蘇普物語』例言;宮島春松『欧洲小説 哲烈禍福譚』緒言;伊沢信三郎訳『経世指針 鐵烈奇談』緒言;坪内逍遙『該撤奇談 自由太刀餘波鋭鋒』附言 ほか)
ページの先頭へ